Як сказати українською “два сапога пара”: список відповідників

Приказка “два сапога пара” є мовною калькою. Багато хто продовжує використовувати ЇЇ у побуті, у той час, як в українській мові є дуже колоритні відповідники. Цей фразеологізм описує людей, які схожі за характером, манерами, поглядами, поведінкою чи способом життя.

Як правильно сказати вислів українською – читайте далі.

Як замінити вислів українською

Це висловлювання можна замінити такими прислів'ями:

  • з одного тіста ліплені
  • з одного сукна ґудзики
  • зійшовся Яким з таким
  • яке їхало, таке й здибало
  • гарна парочка – Семен та Одарочка
  • обоє рябоє

Наприклад:

“Обоє рябоє – і населення, і ми. Всі однаково з убогенькими душевними габаритами. Міщанин на міщанині” (О. Довженко).

“Про це скупе подружжя кажуть, що вони обоє рябоє” (М. Стельмах).

Раніше ми розповідали, як сказати українською ” не по себе”.

Читайте також:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *